Sacar Preterite (Past) Tense in Castilian Spanish

The preterite of sacar is used to express when you took something out at a specific moment in the past. For example, when you want to say “I took the trash out this morning” – “Saqué la basura esta mañana.”

This verb follows the -car spelling-changing pattern in the preterite. The ‘c’ changes to ‘qu’ before ‘e’ to maintain the same sound, which happens in the yo form (saqué).

Conjugations

Conjugations of Sacar (to take out) in the Preterite (Past) Tense tense (Castilian Spanish):

Pronoun Conjugation
Yosaqué
sacaste
Él / Ella / Ustedsacó
Nosotros / Nosotrassacamos
Vosotros / Vosotrassacasteis
Ellos / Ellas / Ustedessacaron

Boost Your Memorization with Audio!

We’ve included audio recordings of the the conjugations of Sacar (to take out) in the Preterite (Past) Tense to help you learn faster.

Pro Tip: Play the audio on a loop as you study the chart. This repetition will solidify the correct conjugations in your memory.

Usage of Sacar in the Preterite (Past) Tense

The Preterite of sacar expresses completed actions of taking out or removing.

To take out/remove: Used for extracting or removing items, for example Saqué dinero del banco (I took money out of the bank), or Sacaron las maletas del carro (They took the suitcases out of the car).

To obtain/get: Indicates achieving or obtaining something, for example Sacó buenas notas (She got good grades).

Examples

Examples of Sacar in the Preterite (Past) Tense

Saqué dinero del cajero automático. (I withdrew money from the ATM.)

¿Quién sacó la mejor nota del examen? (Who got the best grade on the test?)

Sacaste una foto muy bonita. (You took a very nice photo.)

Sacamos las entradas con anticipación. (We got the tickets in advance.)

Los bomberos sacaron a todos del edificio. (The firefighters got everyone out of the building.)

Sacó su teléfono para grabar el momento. (He took out his phone to record the moment.)

¿Cuándo sacaste el permiso de conducir? (When did you get your driver’s license?)

Saqué al perro a pasear temprano. (I took the dog for a walk early.)

Sacaron una nueva versión del videojuego. (They released a new version of the video game.)

Sacamos muchas conclusiones de la reunión. (We drew many conclusions from the meeting.)

El equipo sacó un buen resultado. (The team achieved a good result.)

Sacaste lo mejor de mí. (You brought out the best in me.)

Sacó tiempo para ayudar a sus amigos. (He made time to help his friends.)

Sacamos provecho de la situación. (We took advantage of the situation.)

¿Quién sacó la basura? (Who took out the trash?)

Conjugations with English Translations

Conjugations of Sacar (to take out) in the Preterite (Past) Tense tense (Castilian Spanish) with English Translations:

Spanish English
Yo saqué I took out
Tú sacaste You took out
Él / Ella / Usted sacó He / She / You (formal) took out
Nosotros / Nosotras sacamos We took out
Vosotros / Vosotras sacasteis You all took out
Ellos / Ellas / Ustedes sacaron They / You all (formal) took out

This post covers Castilian Spanish. For Latin American Spanish, click here

Synonyms

The Preterite tense is also known as the Simple Past, Past Simple, Definite Past, Absolute Past, or Past Tense Indicative in English, and as Pretérito Perfecto Simple, Pretérito Indefinido, Pretérito Simple, Pasado Simple, or Pretérito de Indicativo in Spanish.