Le prétérit espagnol : Votre guide pour parler de ce qui s’est passé dans le passé

Besoin de raconter une histoire sur ce qui s’est passé le week-end dernier en espagnol ? Voici le prétérit – votre outil indispensable pour décrire les actions accomplies dans le passé ! Que vous partagiez des aventures de voyage avec des amis en Colombie ou que vous rédigiez un rapport sur les réalisations du trimestre dernier, maîtriser le prétérit vous aidera à raconter les événements passés comme un pro.

Comprendre le prétérit espagnol

Le prétérit (ou pretérito indefinido) concerne les actions accomplies dans le passé. Considérez-le comme le temps du “cela s’est produit” – il est parfait pour décrire des événements spécifiques qui ont commencé et se sont terminés à un moment précis.

Quand utiliser le prétérit

  1. Actions accomplies avec un point final clair :
    “Estudié español por dos años”
    (J’ai étudié l’espagnol pendant deux ans)
  2. Événements uniques dans le passé :
    “Fui al supermercado ayer”
    (Je suis allé au supermarché hier)
  3. Actions séquentielles :
    “Entré, comí y salí”
    (Je suis entré, j’ai mangé et je suis sorti)
  4. Actions avec des périodes spécifiques :
    “Vivieron en Madrid durante 2023”
    (Ils ont vécu à Madrid pendant 2023)

Formation du prétérit

Verbes en -AR

En utilisant hablar comme exemple :

  • Yo hablé
  • Tú hablaste
  • Él/ella/usted habló
  • Nosotros hablamos
  • Vosotros hablasteis
  • Ellos/ellas/ustedes hablaron

Verbes en -ER/-IR

En utilisant comer et vivir comme exemples :

  • Yo comí/viví
  • Tú comiste/viviste
  • Él/ella/usted com/viv
  • Nosotros comimos/vivimos
  • Vosotros comisteis/vivisteis
  • Ellos/ellas/ustedes comieron/vivieron

Verbes irréguliers importants

  • Ser/Ir : fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron
  • Estar : estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron
  • Hacer : hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron

Exemples de la vie réelle

1. Histoires de voyage

“Visité Barcelona el año pasado y conocí a gente increíble.”
(J’ai visité Barcelone l’année dernière et j’ai rencontré des gens incroyables.)

2. Situations professionnelles

“Terminé el proyecto antes del plazo.”
(J’ai terminé le projet avant la date limite.)

3. Événements sociaux

“La fiesta empezó a las ocho y terminó a medianoche.”
(La fête a commencé à huit heures et s’est terminée à minuit.)

Erreurs courantes à éviter

  1. Ne pas l’utiliser pour des actions continues ou habituelles dans le passé :
    “Estudié español cuando era niño”
    “Estudiaba español cuando era niño”
  2. Attention aux verbes irréguliers :
    “Hacieron la tarea”
    “Hicieron la tarea”

Prêt à améliorer votre espagnol ?

Élevez votre narration en espagnol au niveau supérieur avec nos ressources complètes ! Consultez notre guide complet sur le prétérit pour des explications détaillées et des exercices pratiques. Besoin d’aide avec des verbes spécifiques ? Apprenez à utiliser Comenzar en espagnol latino-américain ou Comenzar en espagnol castillan. Vous travaillez sur les verbes irréguliers ? Nous vous couvrons avec Ser en espagnol latino-américain et Ser en espagnol castillan. Avec nos exemples audio et nos exercices pratiques, vous raconterez des histoires en espagnol comme un natif en un rien de temps. ¡Adelante !