12-hour vs. 24-hour clock systems

If you’re a native English speaker learning Portuguese, you might be surprised by the way locals tell time. While English sticks to the 12-hour clock, Portuguese speakers seamlessly switch between the 12-hour and 24-hour systems. Don’t worry, though – this guide will have you telling time like a true lusophone in no time!

12-Hour Clock in Portuguese: AM/PM with a Twist ☀️🌙

The 12-hour system in Portuguese is similar to what you’re used to, but with a few key differences:

  • Instead of “AM” and “PM,” Portuguese uses “da manhã” (in the morning), “da tarde” (in the afternoon), and “da noite” (at night).
  • The word for “o’clock” is “horas” in Portuguese.

Examples:

  • 8:00 AM = 8 horas da manhã
  • 2:30 PM = 2 e meia da tarde
  • 11:45 PM = 11 e 45 da noite

24-Hour Clock in Portuguese: The Formal Choice 💼

The 24-hour system is widely used in Portugal and Brazil, especially in formal settings like business meetings, transportation schedules, and digital displays. Here’s how it works:

  • Hours are counted from 0 to 23.
  • You don’t need to specify “da manhã,” “da tarde,” or “da noite.”
  • “Horas” is often omitted in informal speech.

Examples:

  • 08:00 = oito horas (8 AM)
  • 14:30 = catorze e trinta (2:30 PM)
  • 23:45 = vinte e três e quarenta e cinco (11:45 PM)

When to Use Which System: Know Your Audience 🗣️

  • Informal conversations: Both systems are acceptable, but the 12-hour system is more common.
  • Formal settings (business, transportation schedules): The 24-hour system is preferred.
  • Digital displays: You’ll most often see the 24-hour system.
  • Written communication: Both are used, but the 24-hour system avoids ambiguity.

Pro Tips for Telling Time in Portuguese 🤓

  1. Practice converting between the two systems. This will help you understand both ways of telling time.
  2. Listen for context clues when someone tells you the time. Pay attention to words like “da manhã,” “da tarde,” or “da noite” to determine whether they’re using the 12-hour system.
  3. When in doubt, ask for clarification: “É de manhã ou à noite?” (Is that in the morning or at night?)
  4. Remember that midnight is “meia-noite” (12:00 AM) and noon is “meio-dia” (12:00 PM).

By mastering both systems, you’ll be well-equipped to understand and express time in various situations as you continue your Portuguese language journey.

Explore More in this Learning Journey