Acercar Imperative Mood (Affirmative Commands) in Castilian Spanish

The Imperative Mood (Affirmative Commands) of Acercar is used to give direct orders or instructions to bring something closer, for example Acerca la silla a la mesa. (Bring the chair closer to the table.)

This verb follows the -car to -que spelling-changing conjugation pattern, where the ‘c’ changes to ‘qu’ before the endings are added.

Conjugations

Conjugations of Acercar (to bring closer) in the Imperative Mood (Affirmative Commands) tense (Castilian Spanish):

Pronoun Conjugation
Yo
acerca
Él / Ella / Ustedacerque
Nosotros / Nosotrasacerquemos
Vosotros / Vosotrasacercad
Ellos / Ellas / Ustedesacerquen

Boost Your Memorization with Audio!

We’ve included audio recordings of the the conjugations of Acercar (to bring closer) in the Imperative Mood (Affirmative Commands) to help you learn faster.

Pro Tip: Play the audio on a loop as you study the chart. This repetition will solidify the correct conjugations in your memory.

Usage of Acercar in the Imperative Mood (Affirmative Commands)

Acercar generally means to bring something or someone closer, but has several different meanings in the Imperative Mood (Affirmative Commands), some of which might surprise you.

To bring closer (physically): For example, Acerca la silla a la mesa (Bring the chair closer to the table).

To approach: For example, Acércate a la ventanilla (Approach the window/counter).

To get closer (emotionally or figuratively): For example, Acércate más a tu familia (Get closer to your family).

To bring near (an object): For example, Acerca el plato (Bring the plate closer).

To move closer (colloquially): For example, Acércate un poco (Move a bit closer).

To get closer (flirtatiously, rude): For example, ¿Por qué no te acercas, guapa? (Why don’t you come a bit closer, beautiful?)

Examples

Examples of Acercar in the Imperative Mood (Affirmative Commands)

¡Acerca la silla a la mesa! (Bring the chair closer to the table!)

Por favor, acerque su boleto al escáner. (Please bring your ticket closer to the scanner.)

¡Acercad las sillas al fuego para calentarnos! (Bring the chairs closer to the fire to warm up!)

Señores, acerquen sus cabezas para escuchar el secreto. (Gentlemen, bring your heads closer to hear the secret.)

Oye amigo, acerca tu oído que te voy a contar un chisme. (Hey friend, bring your ear closer, I’m going to tell you some gossip.)

En la oficina, acerque su silla a la mesa de juntas. (In the office, bring your chair closer to the conference table.)

Niños, acercad vuestras cabezas para que les lea un cuento. (Kids, bring your heads closer so I can read you a story.)

Amigos, acerquen sus copas para brindar por el año nuevo. (Friends, bring your glasses closer to toast the new year.)

¿Puedes acercar el mapa? No lo veo bien desde aquí. (Can you bring the map closer? I can’t see it well from here.)

En el museo, acerque su cara a la pintura para apreciar los detalles. (At the museum, bring your face closer to the painting to appreciate the details.)

Chicos, acercad vuestros oídos que les voy a contar un secreto. (Guys, bring your ears closer, I’m going to tell you a secret.)

Señoras y señores, acerquen sus cámaras para tomar una foto del evento. (Ladies and gentlemen, bring your cameras closer to take a picture of the event.)

Conjugations with English Translations

Conjugations of Acercar (to bring closer) in the Imperative Mood (Affirmative Commands) tense (Castilian Spanish) with English Translations:

Spanish English
Yo —
Tú acerca Bring closer
Él / Ella / Usted acerque Bring closer
Nosotros / Nosotras acerquemos Let’s bring closer
Vosotros / Vosotras acercad Bring closer
Ellos / Ellas / Ustedes acerquen Bring closer

This post covers Castilian Spanish. For Latin American Spanish, click here

Synonyms

The Imperative mood is also known as the Command Form, Affirmative Command Mood, or Direct Command Form in English, and as Modo Imperativo, Imperativo Afirmativo, Mandatos Afirmativos, or Forma de Mandato in Spanish.