Doblar Conditional Mood in Castilian Spanish

The Conditional Mood of doblar is used to express hypothetical or potential situations, for example: Doblarías la esquina si no hubiese tanto tráfico. (You would turn the corner if there wasn’t so much traffic.)

Doblar is a regular verb in Spanish, meaning its conjugations follow the typical pattern for -ar verbs in the Conditional Mood.

Conjugations

Conjugations of Doblar (to fold/turn) in the Conditional Mood tense (Castilian Spanish):

Pronoun Conjugation
Yodoblaría
doblarías
Él / Ella / Usteddoblaría
Nosotros / Nosotrasdoblaríamos
Vosotros / Vosotrasdoblaríais
Ellos / Ellas / Ustedesdoblarían

Boost Your Memorization with Audio!

We’ve included audio recordings of the the conjugations of Doblar (to fold/turn) in the Conditional Mood to help you learn faster.

Pro Tip: Play the audio on a loop as you study the chart. This repetition will solidify the correct conjugations in your memory.

Usage of Doblar in the Conditional Mood

The conditional mood of doblar is used to express hypothetical or potential situations, often with an implied condition.

To fold or bend: For example, doblaría las servilletas antes de poner la mesa (I would fold the napkins before setting the table).

To turn or go around a corner: For example, doblaría a la derecha en la próxima esquina (I would turn right at the next corner).

To double or multiply: For example, doblaría mi inversión si tuviera más dinero (I would double my investment if I had more money).

To dub or provide voice-over: For example, doblaría la película al español para el mercado latinoamericano (I would dub the movie into Spanish for the Latin American market).

Slang: To overcome or defeat: For example, doblaría a cualquier oponente en ese juego (I would beat any opponent in that game).

Examples

Examples of Doblar in the Conditional Mood

Ella dijo que doblaría a la izquierda para llegar al parque. (She said she would turn left to get to the park.)

En una situación de emergencia, doblarían por la ruta más rápida al hospital. (In an emergency situation, they would take the fastest route to the hospital.)

Si doblarías en esa esquina, doblarías directamente hacia el centro comercial. (If you were to turn at that corner, you would head straight to the mall.)

Los manifestantes doblarían por la avenida principal para hacer su protesta más visible. (The protesters would turn onto the main avenue to make their protest more visible.)

Aunque el camino fuera más largo, doblaría por allí para evitar el tráfico. (Even though the route was longer, I would turn that way to avoid traffic.)

En la reunión, decidieron que doblarían a la derecha después del semáforo. (In the meeting, they decided they would turn right after the traffic light.)

Si doblaríais en esa calle, os perderíais. Mejor seguid recto. (If you were to turn onto that street, you would get lost. Better to go straight.)

Para llegar más rápido, doblaría por el atajo de siempre. (To get there faster, I would take the usual shortcut.)

Aunque parezca una locura, los corredores doblarían por esa calle estrecha durante la maratón. (Even though it seems crazy, the runners would turn onto that narrow street during the marathon.)

En el ensayo de evacuación, doblaríamos a la izquierda para salir del edificio. (In the evacuation drill, we would turn left to exit the building.)

Si doblarías en la próxima intersección, doblarías demasiado pronto. Mejor sigue derecho. (If you were to turn at the next intersection, you would turn too soon. Better to go straight.)

Para evitar las cámaras de tráfico, los conductores expertos doblarían por calles laterales. (To avoid traffic cameras, experienced drivers would turn onto side streets.)

Aunque el GPS indicara otra ruta, doblaría por donde conozco para no perderme. (Even though the GPS indicated another route, I would turn where I know to avoid getting lost.)

En un día de mucho tráfico, doblaríamos por calles residenciales para llegar más rápido. (On a day with heavy traffic, we would turn onto residential streets to get there faster.)

Conjugations with English Translations

Conjugations of Doblar (to fold/turn) in the Conditional Mood tense (Castilian Spanish) with English Translations:

Spanish English
Yo doblaría I would fold
Tú doblarías You would fold
Él / Ella / Usted doblaría He / She / You (formal) would fold
Nosotros / Nosotras doblaríamos We would fold
Vosotros / Vosotras doblaríais You all would fold
Ellos / Ellas / Ustedes doblarían They / You all (formal) would fold

This post covers Castilian Spanish. For Latin American Spanish, click here

Synonyms

The Conditional mood is also known as the Simple Conditional, Conditional Simple, Would Tense, or Future of the Past in English, and as Condicional Simple, Pospretérito, Potencial Simple, or Condicional de Indicativo in Spanish.