Llorar Conditional Mood in Latin American Spanish

The Conditional Mood of romperse is used to talk about hypothetical situations or actions that would happen if a certain condition were met, for example: Si no tuvieras cuidado, te romperías una pierna. (If you weren’t careful, you would break your leg.)

Romperse is a regular verb in Spanish, which means its conjugations in the Conditional Mood follow the typical pattern for -er verbs.

Conjugations

Conjugations of Llorar (to cry) in the Conditional Mood tense (Latin American Spanish):

Pronoun Conjugation
Yolloraría
llorarías
Él / Ella / Ustedlloraría
Nosotros / Nosotraslloraríamos
Ellos / Ellas / Ustedesllorarían

Boost Your Memorization with Audio!

We’ve included audio recordings of the the conjugations of Llorar (to cry) in the Conditional Mood to help you learn faster.

Pro Tip: Play the audio on a loop as you study the chart. This repetition will solidify the correct conjugations in your memory.

Usage of Llorar in the Conditional Mood

The conditional mood of romperse is used to express hypothetical or potential situations involving the verb “to break” in Spanish.

Possibility or likelihood: For example, Si no tuvieras cuidado, te romperías una pierna. (If you weren’t careful, you could break your leg.)

Polite requests or suggestions: For example, ¿Te romperías la cabeza pensando en una solución? (Could you rack your brain thinking of a solution?)

Expressing doubt or uncertainty: For example, No creo que se me rompería el corazón si me dejara. (I don’t think my heart would break if they left me.)

Colloquial/Slang usage: For example, ¡Rómpete una pierna! (Break a leg! – wishing good luck before a performance.)

Examples

Examples of Llorar in the Conditional Mood

Si te romperías la pierna, no podrías viajar. (If you broke your leg, you couldn’t travel.)

El equipo de fútbol se rompería si perdieran al mejor jugador. (The soccer team would fall apart if they lost their best player.)

No te romperías la cabeza con eso, es demasiado complicado. (Don’t break your head over that, it’s too complicated.)

El acuerdo comercial se rompería si una de las partes no cumpliera. (The trade deal would break down if one party didn’t comply.)

No te romperías la cabeza tratando de entender eso, es una locura. (Don’t break your head trying to understand that, it’s madness.)

La relación se rompería si no hubiera confianza entre ellos. (The relationship would break down if there was no trust between them.)

No te romperías la cabeza con eso ahora, descansa un poco. (Don’t break your head over that now, rest a bit.)

La huelga se rompería si los trabajadores aceptaran el acuerdo. (The strike would break if the workers accepted the deal.)

No te romperías la cabeza con eso, es una pérdida de tiempo. (Don’t break your head over that, it’s a waste of time.)

La tradición se rompería si dejáramos de celebrar esa fiesta. (The tradition would break if we stopped celebrating that holiday.)

Conjugations with English Translations

Conjugations of Llorar (to cry) in the Conditional Mood tense (Latin American Spanish) with English Translations:

Spanish English
Yo lloraría I would break
Tú llorarías You would break
Él / Ella / Usted lloraría He / She / You would break
Nosotros / Nosotras lloraríamos We would break
Ellos / Ellas / Ustedes llorarían They / You all would break

This post covers Latin American Spanish. For Castilian Spanish, click here

Synonyms

The Conditional mood is also known as the Simple Conditional, Conditional Simple, Would Tense, or Future of the Past in English, and as Condicional Simple, Pospretérito, Potencial Simple, or Condicional de Indicativo in Spanish.