Memorize ‘Moverse’ Imperative Mood (Affirmative Commands) 10x Faster with Audio (Latin American Spanish)

Memorize “Moverse” conjugations in the Imperative Mood (Affirmative Commands) effortlessly. Our unique loop-based audio helps you absorb verb forms naturally—just like native speakers. Tap to play and start memorizing 10x faster now!

Pro Tip: Play the audio on a loop while reviewing the conjugation chart to naturally absorb the correct forms. Try it now!

Conjugation Chart of “Moverse” (to move) in the Imperative Mood (Affirmative Commands)

Pronoun Conjugation
Yo
muévete
Él / Ella / Ustedmuévase
Nosotros / Nosotrasmovámonos
Ellos / Ellas / Ustedesmuévanse

Why Use Loop-Based Learning

  • 🧠 Activates natural language processing in the brain
  • 🔄 Makes conjugations feel automatic
  • 📝 Reduces mental effort compared to rote memorization
  • 💡 Builds fluency through repetition

Unlike traditional methods that rely on memorizing rules and grammar drills, our approach mimics how native speakers naturally acquire language—by hearing patterns repeatedly in context. This activates your brain’s phonological loop, making verb forms feel familiar and automatic.

To learn more about the science behind this technique, read our detailed article: The Neuroscience of Language Learning: How Listening on a Loop Strengthens Your Fluency

Understanding the Imperative Mood (Affirmative Commands) of “Moverse”

The Imperative Mood (Affirmative Commands) of moverse is used to give direct orders or instructions for someone to move or change position, for example Muévete hacia la derecha. (Move to the right.)

This is a stem-changing verb, where the ‘o’ changes to ‘ue’ in certain conjugations. The stem vowel change occurs in all forms except nosotros/nosotras and vosotros/vosotras.

How to Use Moverse in the Imperative Mood (Affirmative Commands)

Moverse generally means to move or to get moving, but has several different meanings in the Imperative Mood (Affirmative Commands), some of which might surprise you.

To move physically: This is the most literal meaning, referring to changing one’s physical location or position. For example, ¡Muévete de ahí! (Move from there!)

To take action: Used to urge someone to start doing something or to get going. For example, ¡Muévete y termina tu tarea! (Get moving and finish your homework!)

To hurry up: A common colloquial usage to tell someone to speed up or move faster. For example, ¡Muévete, que se nos hace tarde! (Hurry up, we’re running late!)

To make progress: Can be used to encourage someone to keep moving forward or make progress in a task or situation. For example, ¡Muévete con ese proyecto, no te quedes estancado! (Keep moving with that project, don’t get stuck!)

To get going (figuratively): In a figurative sense, it can mean to start taking action or to get something going. For example, ¡Muévete y consigue un trabajo! (Get moving and find a job!)

To dance (colloquial): In some Latin American slang, it can be used to tell someone to start dancing or to move their body to the music. For example, ¡Muévete, que la música está buenísima! (Move it, the music is great!)

Real Life Examples of Moverse in the Imperative Mood (Affirmative Commands)

¡Muévete! Tenemos que salir rápido antes de que cierren el museo. (Move it! We have to get out quickly before the museum closes.)

Por favor, muévase a un lado para dejar pasar a las personas. (Please move aside to let people pass.)

Vamos, movámonos. El tráfico está horrible y llegaremos tarde al trabajo. (Come on, let’s get moving. Traffic is horrible and we’ll be late for work.)

Señores, muévanse hacia la salida de emergencia de manera ordenada. (Everyone, move towards the emergency exit in an orderly fashion.)

¡Muévete, amigo! La fiesta acaba de comenzar y no te quedes ahí parado. (Move it, buddy! The party just started and don’t just stand there.)

Oye, muévete a un lado para que pueda pasar con las bolsas del mercado. (Hey, move aside so I can get through with the grocery bags.)

En el gimnasio, el instructor nos dijo: “Muévanse más rápido, vamos a aumentar el ritmo”. (At the gym, the instructor told us: “Move faster, we’re going to pick up the pace”.)

Cuando estábamos bailando, mi amiga me gritó: “¡Muévete! ¡Déjate llevar por el ritmo!” (When we were dancing, my friend yelled: “Move it! Let the rhythm move you!”)

En la clase de yoga, el maestro nos indicó: “Muévanse con fluidez y respiren profundamente”. (In the yoga class, the teacher instructed us: “Move fluidly and breathe deeply”.)

Señor, por favor muévase detrás de la línea amarilla mientras espera el autobús. (Sir, please move behind the yellow line while waiting for the bus.)

En el aeropuerto, el agente nos dijo: “Muévanse rápido, el vuelo está por salir”. (At the airport, the agent told us: “Move quickly, the flight is about to leave”.)

Cuando estábamos haciendo fila, alguien gritó: “¡Muévanse, que no tenemos todo el día!” (When we were lining up, someone yelled: “Move it, we don’t have all day!”)

En el restaurante, el mesero nos dijo: “Por favor, muévanse a esa mesa, aquí está reservada”. (At the restaurant, the waiter told us: “Please move to that table, this one is reserved”.)

Conjugation Chart with English Translations

Conjugations of Moverse (to move) in the Imperative Mood (Affirmative Commands) (Latin American Spanish) with English Translations:

Spanish English
Yo —
Tú muévete Move
Él / Ella / Usted muévase Move
Nosotros / Nosotras movámonos Let’s move
Ellos / Ellas / Ustedes muévanse Move

This post covers Latin American Spanish. For Castilian Spanish, click here

Synonyms

The Imperative mood is also known as the Command Form, Affirmative Command Mood, or Direct Command Form in English, and as Modo Imperativo, Imperativo Afirmativo, Mandatos Afirmativos, or Forma de Mandato in Spanish.